افق
product-details

خراب آباد نشر قطره

نویسنده: تی اس الیوت و ترجمه: شهریار شهیدی انتشارات قطره

کدکالا: 10752
بازدید: 894 بار
وضعیت: بزودی
مجموعه اصلی: داستان و رمان
زیرمجموعه: ادبیات و داستانی

کتاب خراب آباد از مجموعه کتابهای انتشارات قطره می باشد. در بخش ابتدایی کتاب آمده است: 
در خصوص تاثیری که تی‌. اس. الیوت شاعر بزرگ غرب در شعر و ادب انگلیسی برجای نهاد در جای خود سخن خواهیم گفت اما گفتگو درباره تاثیر شعر الیوت در ادبیات دیگر کشورهای جهان در کمتر ماخذی دیده می شود به خصوص تاثیر شعر و فلسفه الیوت و شاگردان در شعر فارسی سخنان بسیار ناگفته مانده است. بحث در خصوص چگونگی پیدایش شعر نو پارسی بحثی است شیرین و طولانی که البته در این رهگذر مجال تعمق در آن نیز در این جا تنها نگاهی گذرا به تحولات اجتماعی و فرهنگی که برخی از آنها منجر به دگرگونی و انقلاب در اسلوب شاعری ایران شد اکتفا میکنیم. بدون شک یکی از مهم ترین عواملی که شعر پارسی را بعد از ظهور شعر های دوران بازگشت به سوی اشعار مردمی و اجتماعی و سیاسی دوران مشروطیت و افکار تجدد خواهان های شعرهای بعد از انقلاب مشروطیت هدایت کرد همان و آگاهی تدریجی ادبا از ادبیات خارج از مرزهای ایران بود با تاسیس دارالفنون در سال ۱۲۶۶ هجری قمری بازار ترجمه رونق یافت و به تدریج کتب ادبی و تاریخی به خصوص از زبان فرانسه به فارسی ترجمه شد از آثار ترجمه شده این دو را می توان از نوشته های ولتر الکساندردوما فنلن سویفت ژول ورن و نمایشنامه های مولیر نام برد مترجمان با آشنایی با ادبیات خارجی در داخل خارج از ایران شروع به کار کردند و کم‌کم تالیفاتی از نویسندگانی چون آخوندزاده میرزا عبدالرحیم طالبوف و میرزا محمد ملکم‌خان انتشار یافت که به تقلید از رسالات و نمایشنامه های خارجی به رشته تحریر درآمده بود. چندی بعد آثار شکسپیر نیز به فارسی ترجمه شد با آغاز نهضت مشروطیت و سیل روزنامه‌ها و رسالات که آزادیخواهان در خارج و داخل منتشر می‌کردند شاعرانی چون ابوالقاسم عارف میرزاده عشقی ملک الشعرا بهار و ابوالقاسم لاهوتی نیز خواه ناخواه تحت تاثیر تحولات اجتماعی و ادبیات مغرب‌زمین به پا خاستن به خصوص شاعرانی چون عشقی و لاهوتی دست به ابتکارات بدیع در شعر زدند اینها با پس و پیش کردن قافیه ها یا تغییر دادن ساختمان شعر سنتی و بنیان انقلاب تجددخواهی را در شعر فارسی بنا نهادند اینان برای مثال با استفاده از شبه قافیه یا شعر بدون قافیه قبل از شکسپیر در شعر اروپایی رواج داشت به نوآوری در شعر فارسی دست یازیدند. با پایان گرفتن حکومت قاجار و هرج و مرج داخلی ایران به سبب آغاز جنگ جهانگیر اول نهضت تجددطلبی آدمای جوانی چون رشید یاسمی عباس اقبال آشتیانی سعید نفیسی و تغییر رفعت آواز و نبرد بین شعر کهنه و نه دامن گیر شد تجدد خواهان عقیده داشتند که ماهیت و مضمون شعر به خاطر تحولات اجتماعی ایران و جهان باید عوض شود و باید به اقتضای زمان شعر گفتن اینان آشکارا  تحت تاثیر تحولات سیاسی و اجتماعی و ادبی ملل اروپایی معتقد بودند که شاعر برای گفتن حرف زمان خویش اگر لازم باشد حتی قوانین سنتی ساختار شعر را هم باید زیر پا بگذارد. این عقاید بر سنت طلبان کهنه پرست دشوار می‌آمد مخصوصاً که تجدد طلبان تندرو بر بزرگان ادبیات ایران چون مولوی و حافظ و سعدی نیز خورده می‌گرفتند.
بانک کتاب بیستک شما را به خواندن این کتاب دعوت میکند. بانک کتاب بیستک امکان خرید اینترنتی کتاب‌های مختلف را با ۲۰ تا ۵۰ درصد تخفیف و ارسال رایگان فراهم می‌سازد. معمولا هیچ گزینه‌ای در کنار کیفیت کالای اجناس یک فروشگاه به جز تخفیف، نمی‌تواند سیلی از مشتریان را به سوی خود به راه بیاندازد؛ به‌خصوص اگر این تخفیف مربوط به فعالیت خرید و فروش کتاب‌های کمک درسی و کنکوری باشد که نیاز مبرم این ماه‌های پایانی سال برای بچه‌های کنکوری است. در چنین وضعیتی نقش پُررنگ بانک کتاب‌هایی همچون بانک کتاب بیستک، بسیار نمایان می‌شود. بانک کتاب بیستک با تخفیف‌های فراوان و تنوع محصولات در جهت ایجاد آرامش برای دانش‌آموزان و کنکوری‌های عزیز در شرایط ویژه‌ی روزهای پایانی پاییز، زمستان خوبی را برای دانش‌آموزان عزیز رقم زده است.